Главная / Новости / Пресса о фестивале / Сергей Шмидт: Свобода...

Пресса о фестивале

27 июня 2014 г.

Сергей Шмидт: Свобода читательской совести

Сергей Шмидт в колонке Иркутской торговой газеты о 13 Международном фестивале поэзии на Байкале.

26.06.2014 г.

В прошлые выходные в Иркутске завершился блестяще организованный и блестяще проведенный Фестиваль поэзии на Байкале. Хотелось бы обратиться к организаторам не только со словами благодарности, но и со словами поздравления. Искренне поздравляю с тем, что удалось сотворить «культурное событие», которое, я в этом убежден, останется в истории Иркутска 2010-х на первых страницах. Поздравляю Игоря Дронова, Андрея Сизыха (склоняю фамилию, потому что в школе научили, что мужские фамилии склоняются), Анну Асееву, Станислава Гольдфарба… упоминаю только тех из организаторов и вдохновителей, с кем знаком лично. Могу себе вообразить, какой гигантский труд был ими проделан.

 

Как и положено настоящему «культурному событию», фестиваль сопровождался местечковыми скандалами, расколами и прочей увлекательной движухой. В  центре движухи, совершенно к этому не стремясь, оказался великий русский писатель и поэт Эдуард Лимонов. Чего только не  довелось прочитать про Лимонова в эти дни в иркутских СМИ и социальных сетях. Чтобы позволить почувствовать накал страстей, процитирую всего одну фейсбучную реплику одной высококультурной дамы: «Ему надо было умереть. И все. Не. Я человеку смерти не желаю. Как писатель все равно издох. Но если Вам нравится, читайте. Я же только говорю, что не  нравится мне лично. Очень не нравится». Ну и кто после такого станет утверждать, что литература перестала быть возбудительницей страстей в  нашей когда-то якобы «самой читающей стране»?

 

Практически во всем «понаписанном» в Иркутске по поводу Лимонова, что мне довелось прочесть, присутствовал один плохо запрятанный мотив – зависти. Зависть присутствовала в восхищении Лимоновым, которое выражали самые честные. Зависть обитала в сарказме по его поводу, в котором упражнялись самые умные. И, разумеется, в ненависти к Лимонову, которой предались самые неумные.

Я, кстати, тоже ему завидую. Могу даже признаться в чем. Меня всегда восхищала в Лимонове осуществленная им «переделка себя самого». Ведь он  мог бы бесконечно почивать на лаврах звезды «аутсайдерской литературы», но не стал этого делать, выдернув себя из собственноручно созданного им  образа – вернувшись в Россию, занявшись политической борьбой, не  прекращая при этом оставаться писателем. Этот перелом, как я понимаю, обозначен замечательным произведением «Иностранец в смутное время». Лимонов «стал другим» и если до этого его можно было называть, например, «русским Чарльзом Буковским», то после этого уже Буковский стал «американским Лимоновым», ибо американская звезда аутсайдерской литературы только таковой звездой и оставалась всю жизнь. А Лимонов стал другим.

Кипение иркутских страстей вокруг Лимонова заставило задуматься над тем, что мы по-прежнему пребываем в воспитанной иллюзии некой «единой литературы». В которой у каждого писателя есть свое место в единой иерархии. И если нам чем-то не нравится писатель, то мы тратим много сил и нервов на то, чтобы выгнать его из единого и единственного «дворца литературы». А никакой единой литературы нет, есть множество «литератур целевых аудиторий» и пора бы научиться, принадлежа к одной целевой аудитории, например, Джеймса Джойса или Дарьи Донцовой, не лезть со  своими высокоумными суждениями про писателей и читателей из другой целевой аудитории.

Когда-то религиозный раскол в Европе, возникший в связи с  Реформацией, вызвавшей религиозные войны, помог европейцам обрести ценность «свободы совести». Помог прийти к пониманию того, что совершенно не важно, как человек верит в бога, общество и власть не  должны вмешиваться в эту сферу. Они могут требовать о людей законопослушания, уплаты налогов, службы в армии, но не какого-то одного единственного правильного вероисповедания.

Мне кажется, наше когда-то «самое читающее» общество стоит на пороге очень важного движения к этакой «свободе читательской совести», к отказу от мифа единой, ценной для всех в одинаковой степени литературы, к  пониманию множественности литератур.

Надеюсь, что визит писателя, поэта и политика Эдуарда Лимонова в  Иркутск придаст некоторую скорость этому движению в правильном направлении.

Источник: http://irktorgnews.ru/avtorskie-kolonki-sergey-shmidt/svoboda-chitatelbskoy-sovesti

 

 

 

Оргкомитет фестиваля:

Андрей Сизых santrak@mail.ru

Анна Асеева  a_aseeva@mail.ru

Евгения Скареднева

Михаил Базилевский

Алёна Рычкова-Закаблуковская

Игорь Дронов

 

Иркутская областная общественная организация писателей (Иркутское отделение Союза российских писателей): writers_irk@mail.ru

Культурно-просветительский фонд «Байкальский культурный слой» 

Телефон для справок: 

8914872-15-11 (оператор МТС)

Группа в Facebook

Группа ВКонтакте

Яндекс цитирования
Rambler's Top100  
Разработка и хостинг: Виртуальные технологии

 

 

В вашем браузере отключена поддержка Jasvscript. Работа в таком режиме затруднительна.
Пожалуйста, включите в браузере режим "Javascript - разрешено"!
Если Вы не знаете как это сделать, обратитесь к системному администратору.
Вы используете устаревшую версию браузера.
Отображение страниц сайта с этим браузером проблематична.
Пожалуйста, обновите версию браузера!
Если Вы не знаете как это сделать, обратитесь к системному администратору.